简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الزواج والشراكة بالانجليزي

يبدو
"الزواج والشراكة" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • marriage, unions and partnerships
أمثلة
  • Consequently, the bill was renamed the Marriage and Civil Partnership (Amendment) Bill 2016.
    وبالتالي، تمت إعادة تسمية مشروع القانون باسم "مشروع قانون الزواج والشراكة المدنية (التعديل) 2016".
  • On 27 June 2013, the Scottish Government introduced the Marriage and Civil Partnerships Bill (Scotland) in the Scottish Parliament.
    في 27 يونيو 2013، قدمت الحكومة الاسكتلندية "مشروع قانون الزواج والشراكة المدنية (اسكتلندا)" في البرلمان الاسكتلندي.
  • Since implementation, the Act has covered gender reassignment, marriage and civil partnership, sex, and sexual orientation among a host of other attributes.
    منذ التنفيذ، شمل القانون إعادة تحديد الجنس، والزواج والشراكة المدنية، والجنس، والتوجه الجنسي بين مجموعة من السمات الأخرى.
  • The Act amended the Approved Premises (Marriage and Civil Partnership) Regulations 2005 to allow civil partnership ceremonies on religious premises in England and Wales.
    عدل هذا القانون "لوائح المباني المعتمدة (الزواج والشراكة المدنية) لعام 2005" للسماح باحتفالات الشراكة المدنية في الأماكن الدينية في إنجلترا وويلز.
  • 462 same-sex marriages were performed in Scotland in the first five months after the Marriage and Civil Partnerships (Scotland) Act 2014 came into force.
    تم تنفيذ 462 حالة زواج مثلي في اسكتلندا في الأشهر الخمسة الأولى بعد دخول قانون الزواج والشراكة المدنية (اسكتلندا) 2014 حيز التنفيذ.
  • The Marriage Act (Scotland) 1977 had a similar legal impediment, but following the passage of the Marriage and Civil Partnership (Scotland) Act 2014, the act no longer prohibits marriages if both parties are of the same sex.
    كان لقانون الزواج (اسكتلندا) 1977 عائق قانوني مماثل، ولكن بعد صدور قانون الزواج والشراكة المدنية (اسكتلندا) 2014، لم يعد القانون يحظر الزواج إذا كان كلا الطرفين مثليين أو مثليتين.
  • The Equality Act 2017 lists age, disability, gender reassignment, marriage and civil partnership, pregnancy and maternity, race, religion or belief, sex, and sexual orientation as protected characteristics and grounds of non-discrimination.
    وينص "قانون المساواة 2017" على أن كلا من السن أو الإعاقة أو تغيير الجنس والزواج والشراكة المدنية والحمل والأمومة أو العرق أو الدين أو المعتقد، أو الجنس، والتوجه الجنسي، تعتبر خصائص محمية وأسبابا لعدم التمييز.